Jumat, 09 Mei 2014

[JPOP] AKB48 - Kanashiki Kinkyori Renai (Rom+Eng+Ind)



Sad Short-Distance Love






Rom
Itsumo issho ni iru tomodachi to
Kyou mo nan to naku atsumatte
Aa demo nai kou demo nai to
Oshaberi suru no mo tanoshii

Hajime wa ki ni shinakatta
Tada no CLASSMATE no hitori
Itsu no hi kara shirazu shirazu
Muishiki ni sagasu

Chigau dare ka to
Oowari shitete mo
Me to ka mimi wa anata no subete
Hirou to shite iru

Konna ni suki na no ni
Nani mo iedasezu ni
Sangatsu ga chigatsu ga
Chikadzuite kichau

Byoudou no naka nante
BALANCE wa muzukashii
Tooku ni iru no nara
Raku datta kedo
Kanashiki kinkyouri renai

Futsuu de ita tsumori data no ni
Naze ka uwasa ni natteru mitai
Okusoku yori jijitsu wo kitte
Kakushitari wa shinai kara

Kanojo ga RIVAL nante
Watashi mo shiranakatta wa
Sou tagai ni PRIVATE wa
Himitsu ni shiteta

Donna yujou de
Musubarete itatte
Wasurerarezu akiramerarezu
ONLY ONE no hito

Ichiban suki na no ni
Watashi jishin nai no
Umaku ikanai hou ga
Ii no ka na to omou

Kokoro ni mo nai koto
Itteru jibun ga kowai
Hoshii mono wa hoshii
Sunao ni narou
Setsunai kinkyori renai

Tooku ni iru nara
Ki ni wa narakatta
JELAOUS datte futari wo mubusu
Kanjou no iryoku

Konna ni suki na no ni
Nani mo iedasezu ni
Sangatsu ga chigatsu ga
Chikadzuite kichau

Byoudou no naka nante
BALANCE wa muzukashii
Tooku ni iru no nara
Raku datta kedo
Kanashiki kinkyouri renai

Eng
The friend we’re always with
Somehow all got together as well
Talking about this and that
And nothing in particular, is fun

At first I didn’t think anything of you
You were just another CLASSMATE
But one day, without realizing, without thinking
I unconsciously started searching you out

Even if you’re laughing
With someone else
My eyes and my ears
Are trying to seek you out

Even though I love you this much
I don’t say anything
March and April
Are drawing nearer

Treating you as regural friend
That BALANCE is difficult
It was easier
When you were far away from me
But this is a sad short-distance love

I planned to act normally, but
Somehow it seems we become a rumor
Instead of trying to gues, listen to the truth
Because I’m not hiding anything

I wasn’t aware
That she was my RIVAL either
Yes, of course I kept our PRIVATE lives
A secret

No matter what kind of relationship
We’re bound by
Without forgetting you, without giving up on you
You’re my ONLY ONE

Though I Love You the most
I don’t have any confidence
I think maybe it’s best
If it doesn’t grow well for me

If I say the truth
I’m afraid my heart get hurt
I want what I want
I’ll be honest
This is a bittersweet short-distance love

When you were away from me
I wasn’t bothered by this
Even if JELAOUSY binding us
That’s the gravity of emotion

Even though I love you this much
I don’t say anything
March and April
Are drawing nearer

Treating you as regural friend
That BALANCE is difficult
It was easier
When you were far away from me
But this is a sad short-distance love

Indo
Teman-teman yang selalu bersama kita
Entah bagaimana  hari ini semuanya bisa berkumpul bersama
Membicarakan tentang ini dan itu
Tak ada yang spesial, tapi tetap menyenangkan

Awalnya aku tak terlalu memperdulikanmu
Yang kutahu, kau hanyalah salah seorang teman sekelasku
Tapi suatu hari, tanpa menyadari dan memikirkannya
Tak sadar aku mulai memperhatikanmu

Walaupun kau sedang tertawa
Bersama orang lain
Mata dan telingaku mencoba untuk
Mencari semua tentangmu

Walaupun aku begitu menyukaimu
Aku tak pernah mengatakan apapun
Bulan Maret dan juga April
Mulai mendekat tanpa kusadari

Memperlakukanmu seperti temanku yang lain
Keseimbangan ini terasa begitu sulit
Sepertinya akan lebih mudah
Jika kau jauh dariku
Betapa menyedihkannya cinta jarak dekat ini

Aku sudah berusaha untuk bersikap normal, tetapi
Entah bagaimana kita langsung dibicarakan
Daripada hanya menebak, lebih baik dengarkan kebenarannya
Karena aku sama sekali tak menyembunyikan apa-apa

Aku sama sekali tidak sadar
Kalau perempuan ternyata adalah sainganku
Ya, tentu saja aku akan tetap
Merahasiakan privasi kita

Tak peduli hubungan apa yang mengikat kita berdua
Tanpa melupakanmu, tanpa menyerah terhadapmu
Kaulah satu-satunya bagiku

Walaupun kau satu-satunya bagiku
Aku tak punya rasa percaya diri
Kupikir akan lebih baik
Jika perasaan ini tidak kurasakan

Seandainya aku mengatakannya
Aku takut hatiku sakit
Aku berharap, oh aku begitu berharap
Aku bisa jujur kepadamu
Betapa pahitnya cinta jarak dekat ini

Ketika kau terpisah jauh denganku
Aku tak terganggu oleh hal ini
Meskipun rasa cemburu mengikat kita
Itulah gravitasi dari emosi

Walaupun aku begitu menyukaimu
Aku tak pernah mengatakan apapun
Bulan Maret dan juga April
Mulai mendekat tanpa kusadari

Memperlakukanmu seperti temanku yang lain
Keseimbangan ini terasa begitu sulit
Sepertinya akan lebih mudah
Jika kau jauh dariku
Betapa menyedihkannya cinta jarak dekat ini


By: AKB48
Romaji By: stage48.net
Eng Trans by: stage48.net
Indo Trans by: Me [ARIS]

>> Click here if you wanna listen this song <<

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Designed by Animart Powered by Blogger